ONGs quieren que los españoles sigan adoptando menores marroquíes

6 ONGs plantan cara a los obstáculos para la adopción marroquí por extranjeros, ante la decisión del Gobierno marroquí.

La adopción en Marruecos no existe, como alternativa, encontramos la tutela dativa y la kafala, es esta una especie de acogimiento permanente, en la cual el menor abandonado no pierde ni su filiación, ni su nacionalidad ni su religión musulmana.

Reglamentada por la ley 15-01 relativa al cuidado de menores abandonados, y que fue promulgada por el Decreto nº 1-02-172 del 13 de junio de 2002. La kafala está estos últimos meses en boca del ministro de Justicia y de las libertades marroquí, Mustafa Ramid, de las asociaciones y ongs a favor de la infancia, y sobre todo en las de más de cuarenta familias españolas que esperan desde marzo de este año una respuesta a su situación administrativa como demandantes de la kafala.

Con la llegada del nuevo gobierno islamista a Marruecos en enero de 2012, los procesos de las kafalas han quedado en suspenso y las condiciones y requisitos para optar por una no han hecho más que endurecerse. Prueba de ello es la circular que el 19 de septiembre el titular de Justicia enviaba a los magistrados del Tribunal de Familia en Marruecos, instándoles a que únicamente tuvieran en cuenta los procesos de kafalas cuyos demandantes, aunque extranjeros, residieran de forma habitual en Marruecos, y rechazando las demás. Queda patente el miedo del gabinete marroquí de que las familias no cumplan con los requisitos de la kafala una vez consigan al menor. Así lo expresa en la circular el ministro aludiendo al artículo 24 de la ley de la kafala y de la posibilidad que el mismo ofrece de que los demandantes una vez hayan obtenido la tutela, abandonen el país con el menor, dando esto lugar a que puedan instar la anulación de la kafala, en pro de una adopción plena (como de hecho ha ocurrido en algunas familias españolas). Es por eso que alude al requisito indispensable de la residencia en territorio marroquí, para que las autoridades puedan supervisar la situación del menor con una cierta regularidad.

Ello ha dado lugar a un descontento generalizado en las familias extranjeras que esperan con verdadero ansia un desenlace positivo de la situación en la que se encuentran. Pero saben que está complicado, pues a pesar de que los fiscales no tienen porqué acatar las instrucciones del ministro de Justicia, en la práctica es casi improbable que no se acaten, dando lugar esta instrucción a una indirecta manera de prohibir las adopciones internacionales.

Al paso de este recrudecimiento de la situación, 6 ongs laicas han firmado una petición conjunta en la que piden al ministro de Justicia que admita de nuevo las tutelas por familias no residentes en Marruecos. Dichas ongs que son “Sos Village d’Enfants”, la asociación “Bébés du Maroc”, la fundación “Rita Zniber”, la asociación “DarAtfal Al Wafae”, la asociación “Osraty” y la asociación “Amis des Enfants”, cuestionan en su petición si las pretendidas medidas preservarán el interés superior del menor tal y como está definido por la legislación nacional e internacional, se preguntan también sobre los millares de niños que esperan una familia en orfanatos, los cuales se verán pronto desbordados y también hacen hincapié en las decenas de niños que desde hace meses han creado un vínculo con las familias cuyas kafalas se han visto suspendidas. Familias que durante meses cuidan de estos niños como si de sus propios hijos se tratara.

La petición concluye a modo de advertencia sabiendo que únicamente el 10% de los niños que permanecen en orfanatos llegan a insertarse en la vida social. Previenen de la circular y de sus consecuencias como el empeoramiento de la situación de los menores que permanecen en orfanatos con un desbordamiento de los centros para acoger a los más de 6000 niños abandonados cada año y el hecho de que gracias a esta triste situación se vean favorecidas las redes de tráfico de menores

http://www.marruecosdigital.net

Mohamed VI llama a promover la escuela pública y habilitar la enseñanza privada, en un marco de interacción y complementariedad

SM el Rey Mohammed VI instó al gobierno a obrar por promover la escuela pública y habilitar la enseñanza privada, en un marco de interacción y complementariedad. El monarca quiere que los marroquíes de Europa puedan votar en las elecciones locales.

En un discurso dirigido esta noche a la Nación con motivo del 59° aniversario de la Revolución del Rey y del Pueblo, el Soberano subrayó la necesidad de abordar seriamente el sistema de educación, colocado a la cabeza de las prioridades nacionales, insistiendo en el papel que debe desempeñar este sistema en la formación y la preparación de las generaciones venideras para integrarse, de manera completa, en el proceso democrático y de desarrollo de la sociedad.

“Este sistema, que hoy nos interpela, no sólo tiene que garantizar el derecho de un acceso justo, equitativo e igualitario de todos nuestros hijos a la escuela y a la universidad, sino también tiene que ofrecerles el derecho a una enseñanza de probada calidad y atractividad, adaptada a los tiempos que corren”, afirmó SM el Rey.

El Soberano agregó que este sistema tiene que tener por objetivo ofrecer a los jóvenes la oportunidad de desarrollar sus aptitudes, fructificar sus capacidades creativas y desarrollar su personalidad, “a fin de cumplir con sus deberes ciudadanos, en un clima de dignidad, igualdad de oportunidades y contribución en el desarrollo económico, social y cultural”.

En este sentido, SM el Rey llamó a reconsiderar los enfoques y métodos educativos “para pasar de una lógica educativa basada en el profesor y en su prestación, limitada a la impartición de conocimientos a los aprendientes, a un planteamiento fundado sobre la interacción entre dichos aprendientes y el estímulo de sus capacidades personales, ofreciéndoles la oportunidad de ser creativos e innovadores. De igual modo, se les ha de facilitar la adquisición de habilidades y la inculcación de normas de convivencia con los demás, en el seno del respeto de los valores de libertad, igualdad, y respeto a la diversidad y a la diferencia”.

La reforma que se quiere alcanzar, explicó el Soberano, no debe consistir en un cambio de programas o en quitar o añadir una asignatura, “sino más bien en cambiar el modelo y los objetivos de la formación, marcando la labor del profesor con nuevas significaciones, en el cumplimiento de su noble misión”.

Asimismo, “la escuela ha de dejar de ser un espacio basado esencialmente en la lógica de rellenar la memoria y amontonar los conocimientos, para adoptar un planteamiento que busca perfeccionar el espíritu crítico y avivar la inteligencia, a fin de facilitar la integración en la sociedad del saber y de la comunicación”, añadió SM el Rey.

Tras llamar a poner en práctica las recomendaciones formuladas en estos últimos años, así como aplicar las disposiciones de la nueva Constitución con respecto a una enseñanza moderna y eficaz, el Soberano subrayó la necesidad de acelerar la puesta en práctica de las disposiciones de la Constitución, con respecto al Consejo Superior de Educación, Formación e Investigación Científica para dar un impulso al sector de educación y de enseñanza.

Este consejo, insistió SM el Rey, debe contribuir “al éxito de este fundamental y decisivo cambio, no sólo en lo relativo al futuro de los jóvenes sino también al de Marruecos, en tanto que país y nación”.

El Soberano ensalzó los ingentes esfuerzos que las familias consienten para la protección y educación de sus hijos, afirmando que “esta solidaridad intergeneracional ha de ser mantenida.

http://www.marruecosdigital.net

 ”La Casa de Bernarda Alba” de Federico García Lorca.

http://biblogcolmeiro.blogspot.com.es/2011/01/la-casa-de-bernarda-alba.html

”Bnat Lalla Mennana”

”La Casa de Bernarda Alba” de Federico García Lorca, ha sido adaptada por la televisión marroquí, bajo el título de ”Bnat Lalla Mennana” y el escenario de la serie es la magnífica ciudad de Chaouen con sus brillantes pasajes de naturaleza.

Las hijas de Doña Mennana, la traducción de Bnat Lalla Mennana, avalada por el éxito cosechado a su paso por el teatro, no ha defraudado las expectativas en su aterrizaje en la segunda cadena marroquí 2M. La serie marroquí basada en la obra del poeta y dramaturgo español Federico García Lorca, La Casa de Bernarda Alba.

La casa de Bernarda alba ha sido magistralmente adaptada al dialecto marroquí norteño por las actrices Nora Sqali, Samia Akario ,Yassin Ahjjam, entre otros actores y actrices marroquíes y puesta en escena por el director Yassin Fanan. La historia se traslada a un pueblo del norte de Marruecos de Chaoen y se trata de una familia de mujeres, gobernada con una mano de hierro por, Lalla Menna, Doña Bernarda que vive aislada de todo contacto con el mundo exterior.

La serie, de 30 capítulos, cuenta las historias amorosas de cuatro hermanas, hijas de Lalla Mennana y desvela sus secretos, expectativas y la búsqueda de un hombre salvador. Es un drama social que contiene pasajes de humor. Una viuda, Lalla Mennana, severa y autoritaria recluye a sus cuatro hijas en casa en símbolo de luto por la muerte de su segundo marido.

Estricta con todas ellas, Lalla Mennana prohíbe la relación de las jóvenes con cualquier hombre. Chama, Bahia, Rhimo, y Maria, cinco hermanas, de entre 30 y 20 años, están ansiosas de salir de casa y de huir del despotismo de su madre. Y la única solución es que algún chico, guiado por las apariencias de honor y castidad, vaya a pedir sus manos.

Los dos personajes clave de la obra, Bernarda Alba y Adela, la hermana pequeña, ejemplifican la dualidad de la sociedad marroquí de hoy. Bnat lalla Menana, las hijas de la señora Menana, es la adaptación que se ha hecho en el reino jerifiano de la obra de Lorca. Por una parte, la sociedad, implacable con sus comentarios y movida por la apariencia, por otra parte, mujeres, jóvenes, con ansia de vivir y con ganas de independencia,

Asimismo explica que el título ha sido transformado con el fin de lanzar un mensaje. “En Marruecos ser hijo de es fundamental en las relaciones sociales. Hasta el punto de que las personas, sobre todo las mujeres, no se consideran de forma individual sino como una pieza dentro de un linaje”, subraya Samia Akariou actriz de origen Chaouen y una de las protagonistas de la serie televisiva.

El escenario de la seria es la magnífica ciudad de Chaoen con sus brillantes pasajes de naturaleza.

Najmi Abdelkhalak

http://www.marruecosdigital.net/xoops/modules/wfsection/article.php?articleid=4756

 El Programa de Cooperación Transfronteriza Turymar.

Almeria cooperara con Marruecos para fomentarl el turismo.

El Programa de Cooperación Transfronteriza Turymar, que persigue el fomento del turismo sostenible en la provincia de Almería y en Marruecos, arrancó ayer con su presentación en el salón de plenos del Ayuntamiento de Roquetas de Mar. El proyecto incluye actuaciones en materia de investigación, formación y promoción centradas especialmente en el turismo sostenible, para lo que se invertirán 700.000 euros procedentes de fondos europeos.

Fue un emotivo acto en el que se contó con la presencia de los alcaldes de Almería, Roquetas y Adra, Luis Rogelio Rodríguez, Gabriel Amat y Enrique Hernando respectivamente, así como la alcaldesa de la localidad marroquí de Alhucemas, Fátima Saadi, el presidente del Centro de Estudios e Investigación sobre la Gobernanza Local de Marruecos, Hamid Aboulas, y el vicedecano de la Universidad Abdelmalek Essaâdi, Mohamed Larbi. Todos ellos resaltaron en sus discursos la necesidad de colaborar desde ambos países para impulsar el turismo en sus respectivos municipios.

La de ayer será la primera de las jornadas que se celebren en las próximas semanas para llevar a cabo las diferentes actividades y actuaciones previstas. El proyecto nace del análisis de que el turismo en la provincia está estancado y es necesario darle un impulso con nuevas acciones, explorando nuevos flujos comerciales. Su principal acción se centrará en el uso de las nuevas tecnologías y con él se pretende el fomento de la actividad económica a través de la explotación de nuevos nichos de mercado en el turismo y el fomento del diálogo sociocultural entre ambos países.

En total son seis las actividades que se pondrán en marcha, de acuerdo con la información a la que ha tenido acceso IDEAL. La primera de ellas se centrará en la realización de un estudio socioeconómico que determine la situación actual del sector turístico, para lo que se realizará un trabajo de investigación y de campo, con un profundo análisis de los datos obtenidos que permitan configurar una estrategia adecuada.

Una segunda acción está destinada a la gestión de las Administraciones locales en materia de infraestructuras, organización, visibilidad, participación ciudadana, educación cívica y diseño de redes de colaboración con el sector privado. En esta fase se trabajará especialmente en la capacitación de políticos y técnicos en gestión para mejorar la gestión así como crear nexos de unión entre los sectores públicos y privados y la creación de una red de colaboración entre nuevas iniciativas empresariales.

La tercera fase prevista en el programa es la revitalización del tejido empresarial local asociado al sector turístico, para lo que se han previsto otras tres acciones que pasarían por el reciclaje profesional, la activación de los sectores del turismo a través de nuevos nichos de mercado y la cooperación empresarial, y la creación de redes empresariales e impulso de relaciones comerciales entre Pymes asociadas en el sector del turismo.

La cuarta línea de actuación será la realización de actividades de formación para el empleo como motor integrador y generador de empleo. Otras tres acciones se incluirán en este programa, y que serían la ejecución de acciones de formación teórica y práctica para la creación de empleo en actividades correspondientes a los mencionados nuevos nichos de mercado, la ejecución de una jornada sobre la temática de igualdad de oportunidades laborales y la ejecución de acciones de formación de inmersión en la cultura española.

En cuanto a la quinta actuación prevista, se centrará en la gestión y coordinación del proyecto con la realización de jornadas, reuniones periódicas y seguimiento y evaluación de los resultados conseguidos con las intervenciones realizadas.

Por último, la sexta medida que se deberá adoptar se centrará en el campo de la comunicación, habiéndose previsto el diseño de un Plan de Comunicación, la realización de merchandising promocional y una página web del proyecto, así como la organización de unas jornadas y un taller de difusión del proyecto en su fase de lanzamiento y en la fase final para que las conclusiones y medidas adoptadas puedan perdurar en el tiempo.

http://www.ideal.es/almeria/v/20121005

 

España y Marruecos crean redes de innovación turística

 

En una inversión que superó los 800 mil euros, la Sociedad Estatal para la Gestión de la Innovación y las Tecnologías Turísticas (Segittur) y la Sociedad Marroquí de Ingeniería Turística (SMIT) anunciaron la concepción de dos redes de innovación turística hispano-marroquí. Una, en el ámbito del Mediterráneo, la cual lleva el nombre de Thinkmed. Y la otra, Thinkatl, en el entorno del Atlántico. Los dos proyectos fueron financiados en un 75% con los fondos Feder (Fondo Europeo de Desarrollo Regional), habitualmente utilizados para ayudar a las regiones más necesitadas de la Unión Europea.

El Thinkmed alcanzó un presupuesto de 497.560 euros y su propósito principal consiste en incentivar el progreso de Andalucía y el norte de Marruecos, tanto en el aspecto social como en el económico, a partir del trabajo mutuo en lo que refiere al desarrollo tecnológico y la investigación en conjunto. Paralelamente, pregona el apoyo empresarial a través de las fronteras y los intercambios que, a su vez, funcionen como promoción turística.

Con relación al Thinkatl, que requirió un gasto de 347.560 euros, está ideado con el objetivo de impulsar el avance socioeconómico de las Islas Canarias y el área atlántica de Marruecos, fundamentalmente en el sector turístico y en lo que alude a la investigación, el desarrollo y la innovación (I+D+i).

Las intenciones de Segittur pasan por enfatizar el intercambio de experiencias con la finalidad de que los países involucrados estén informados en materia de actualidad y realidad turística. Asimismo, otra de las metas apunta a la creación de estructuras que se sostengan en la reciprocidad entre las regiones en cuestión.

Las dos redes fueron presentadas en el marco de la segunda convocatoria del Programa de Cooperación Transfronteriza España-Fronteras Exteriores (Poctefex), organizado por la Subdirección General de Fondos de Cohesión y de Cooperación Territorial Europea del Ministerio de Economía y Competitividad. Y si bien seguramente ambos proyectos necesitarán tiempo para arrojar sus frutos, no caben dudas de que se trata de una iniciativa muy interesante y valorable con respecto a la capacitación de las partes y el crecimiento bilateral a corto, mediano y largo plazo.

http://www.greturviajes.com/blog-gretur/espana-y-marruecos-crean-redes-de-innovacion-turistica

  Marruecos refuerza su apuesta por el turismo

Con la Primavera Árabe a más de un año de distancia en el tiempo, Marruecos vuelve a poner gran parte de su atención y energía en el turismo, una fuente de ingresos fundamental para el desarrollo de su economía. Lo cierto es que los espíritus se han renovado y, con ello, el optimismo aumentó considerablemente -en todo sentido- en este país tan interesante y seductor. Tal es así que sus autoridades proyectan llegar a los 11 millones y medio de turistas extranjeros anuales hacia el año 2014. Para lograr este objetivo a medio plazo, la idea consiste en apostar con mayor dedicación y esfuerzo a la promoción de las playas y las actividades al aire libre. Aunque, por supuesto, sin omitir el enorme grado de riqueza cultural con el que cuenta en su territorio.

Recientemente, el titular del Ministerio de Turismo marroquí, Lahcen Haddad, informó de que se construirán nuevos balnearios y se ampliará la oferta en lo que se refiere al arte y la cultura, al tiempo que destacó que las inversiones en turismo previstas para los próximos ocho años rondan los 15.000 millones de euros. De ese importe, el 80% será empleado por el sector privado. Con este proyecto, en Marruecos pretenden que la cifra de visitantes en 2020 alcance los 20 millones. A propósito, en materia de estadísticas, cabe resaltar que para este 2012 se especula con un total de 10 millones de visitas por parte del turismo internacional, lo cual representaría un aumento del 2% con relación a lo sucedido en 2011.

En otro orden, la semana pasada fue presentado el Programa de Cooperación Transfronteriza Turymar, destinado a impulsar el turismo sostenible en la provincia española de Almería y en Marruecos. Este plan dispone de un presupuesto de 700 mil euros, provenientes de fondos europeos, y tiene el fin de investigar, formar y promover en torno al tema mencionado. A partir del uso de nuevas tecnologías, los participantes en el programa intentarán generar ideas innovadoras para el crecimiento turístico y, al mismo tiempo, fomentar un cordial ida y vuelta entre ambos países.

Para finalizar, vale remarcar que Marruecos fue uno de los países en los que se registraron menores índices de violencia durante la transición democrática. Este ítem es señalado -asidua y particularmente- por las autoridades marroquíes, que afrontarán un desafío bastante ambicioso pero indudablemente posible si se tienen en cuenta la calidez de su gente y la fortuna de su patrimonio, tanto en lo cultural como en lo histórico y lo natural.

http://www.greturviajes.com/blog-gretur/marruecos-refuerza-su-apuesta-por-el-turismo

500 millones de personas hablan español.

Y TÚ, ¿HABLAS ESPAÑOL?

Es el momento de conseguir tu diploma.

Próximos exámenes los días 9 y 10 de noviembre.

http://www.facebook.com/#!/InstitutoCervantesFez

Clases de español

Con un contenido dividido en los seis niveles de referencia según el Plan Curricular del Instituto Cervantes y el Marco común europeo de referencia para las lenguas propuesto por el Consejo de Europa (A1, A2, B1, B2, C1, C2), en estas clases tendrán gramática, ejercicios prácticos, lecturas recomendadas, etc. Además, podrás descargarte las clases en formato mp3. ¡Anímate a aprender español con nosotros! (LOS AUDIOS DESCARGABLES DE LAS CLASES DE ESPAÑOL ESTARÁN DISPONIBLES EN UNOS DÍAS)

http://www.fundacionlengua.com/radiofle/

Organizamos la jornada de puertas abiertas. Bienvenidos al Instituto Cervantes de Fez.

miércoles 17/10/2012

Instituto Cervantes Fez El Instituto Cervantes organiza la jornada puertas abiertas, con el objetivo de despertar el interés por el idioma y promocionar la cultura de España y de América Latina. A partir de las 10:00 de la mañana el público asistente,podrá informarse sobre el aprendizaje de la lengua española y sobre los Diplomas de Español como Lengua Extranjera, además se podrá asistir a micro-cursos, intercambios lingüísticos,clases para ñinos, cuentacuentos,juegos, etc.

http://www.facebook.com/#!/InstitutoCervantesFez

VEN A BAILAR, CURSOS DE DANZA LATINA

Clases de Salsa, Merengue y Cumbia

En el Instituto Cervantes en Fez (Marruecos)

Reserva de plazas y contacto cenfez@cervantes.es

http://fez.cervantes.es

Sexta edicion del Festival Internacional de Danza en Fez

Desde el 16 al 21 de Octubre, todas las tardes-

Programa:

Mardi 16 Octobre 2012/18h

Café La Comédie

Expos Dance

Aziz Sayed (Peinture)

El Baz Ouazzani ( Photographie)

Hamid Najah ( Peinture)

Mohamed Rihani (Peinture & Installation )

Mardi 16 Octobre 2012 /19h

Complexe Culturel Al Hourria

Soirée d’Ouverture

« JARDIN DE JOIE »

Par : Babylon Cult – Art

Scénario & Mise en Scène :

Aziz El Hakim

Chorégraphie : Rachid Ezzahir

Mercredi 17 Octobre2012 / 19h

Complexe Culturel Al Hourria

Performance Chorégraphique « LOST »

Par : Koré Company ( Hongrie )

Chorégraphie : Virág Vida

Jeudi 18 Octobre 2012/16h

Café Littéraire La Comédie

Présentation du Livre « Le Théâtre & Les Spectacles »

De Hassan Youssfi

Modérateur : Brahim Demnati

Jeudi 18 Octobre 2012/19h

Complexe Culturel Al Hourria

Dance and Gnawa music.

« The Light of Life »Par : Collectif The Profonds (Maroc)

Choreography: Hamid El Asmar and Camelia El Hakim

Dancers : Camelea el Hakim, Hamid el Asmar,

Musicians : Badr Moukwim , Amine Azami & Yossef Azizi

Vendredi 19 Octobre 2012/19h

Maison de La Culture , Outat El Hadj

Soirée Chorégraphique Avec la troupe Hongroise « Koré Company »

Samedi 20 Octobre 2012/10h

Lieu : Maison de La Culture

Table Ronde (Illuminations du Corps)

Modérateur : Azeddine Cara ( Maroc)

Intervenants : Virág Vida ( Hongrie)Anissa Derrazi ( Maroc)

Sangeeta Isvaran ( Inde )Faiza Talbaoui (Maroc)

Samedi 20 Octobre 2012/19h

Complexe Culturel Al Hourria

Soirée de Clôture :Hommage à la Chorégraphe Danseuse

SANGEETA ISVARAN

Spectacle Chorégraphique « THE AWAKENING = L’EVEIL »

Signé : Sangeeta Isvaran ( Inde)

Dimanche 21 Octobre 2012/19h

Spectacle Chorégraphique « LOST »

Cie : Koré Company ( Hungary).

http://culturevulturesfez.org/2012/10/15/international-dance-festival-fez-2012/

Exposicion de Fotografia desde el 6 de Octubre en ALIF RIAD EN FEZ

http://culturevulturesfez.org/2012/10/05/alif-riad-photo-show-and-concert/

 

Página 24 de 41« Primera...10...2223242526...3040...Última »