<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Darcordoba &#187; Sefrou</title>
	<atom:link href="https://www.darcordoba.com/blog/?feed=rss2&#038;tag=sefrou" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.darcordoba.com/blog</link>
	<description>Riad en Fez</description>
	<lastBuildDate>Thu, 01 Jun 2017 11:10:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>es-ES</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.0.38</generator>
	<item>
		<title>Folk-Opera en Sefrou Sabado 28-Febrero</title>
		<link>https://www.darcordoba.com/blog/?p=4110</link>
		<comments>https://www.darcordoba.com/blog/?p=4110#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Feb 2015 18:33:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Darcordoba]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[concierto]]></category>
		<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Fez]]></category>
		<category><![CDATA[folk]]></category>
		<category><![CDATA[opera]]></category>
		<category><![CDATA[Paula Jeanine Bennett]]></category>
		<category><![CDATA[Sefrou]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.darcordoba.com/blog/?p=4110</guid>
		<description><![CDATA[Folk-Opera en Sefrou Paula Jeanine Bennett Sábado 28-Febrero Ayuntamiento -Sefrou. Marruecos. 14:30 Esta ópera popular, que Paula Jeanine Bennett  ahora trae a Marruecos, incorpora un examen de base de la soledad de la vida urbana moderna en contraste con la estructura social de un pueblo rural. La pequeña ciudad de Sefrou, pintorescamente situada en el [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color: #ff0000;">Folk-Opera en Sefrou </span></p>
<p><span style="color: #ff0000;" title="Paula Jeanine Bennett, artist in resident with Culture Vultures in her first week of production, greetings, orientations, singing parties and jam sessions.">Paula Jeanine Bennett</span></p>
<p><span style="color: #ff0000;">Sábado 28-Febrero</span> <span style="color: #ff0000;"><span title="Town Hall ( Baledia ), Sefrou."><span style="color: #ff0000;">Ayuntamiento</span> <span style="color: #ff0000;">-Sefrou. </span></span>Marruecos. <span title="2.30 p.m. "><span style="color: #ff0000;">14:30</span><br />
</span></span></p>
<p><a href="http://www.darcordoba.com/blog/wp-content/uploads/2015/02/avoo-final-72-2.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-4111" src="http://www.darcordoba.com/blog/wp-content/uploads/2015/02/avoo-final-72-2.jpg" alt="avoo final 72 2" width="453" height="641" /></a></p>
<p><span title="This folk opera, which Bennett is now bringing to Morocco, incorporates a grassroots examination of the solitude of modern urban life in contrast to the social structure of a rural village.">Esta ópera popular, que <span style="color: #ff0000;" title="Paula Jeanine Bennett, artist in resident with Culture Vultures in her first week of production, greetings, orientations, singing parties and jam sessions.">Paula Jeanine Bennett</span>  ahora trae a Marruecos, incorpora un examen de base de la soledad de la vida urbana moderna en contraste con la estructura social de un pueblo rural. </span><span title="The small market town of Sefrou, picturesquely placed in the Middle Atlas is the perfect setting for its Moroccan debut where Bennett has been enthralling herself with the history and traditions of Moroccan culture and its honeycomb of music.">La pequeña ciudad de Sefrou, pintorescamente situada en el Medio Atlas es el escenario perfecto para su debut marroquí donde Bennett es una apasionada de la historia y las tradiciones de la cultura marroquí y su  música. </span></p>
<p><span title="The original concept was inspired by Bennett's observations of the loneliness of daily life in her home of Brooklyn, New York, a city where fifty percent of people live alone.">El concepto original fue inspirado por observaciones de Bennett de la soledad de la vida diaria en su casa de Brooklyn, Nueva York, una ciudad donde el cincuenta por ciento de la gente vive sola. </span><span title="Bennett has contrasted this to the social structure of the small market town of Sefrou in the Middle Atlas. ">Bennett ha contrastado esta a la estructura social de la pequeña ciudad de Sefrou en el Atlas Medio.<br />
</span></p>
<p><span title="The original aim of this artistic collaboration has over time evolved, moving away from the concept of composition to contributing to a given community in an artistic way and offering them an alternative process to reexamine humanity and life itself."> </span><span title="The deep impact of Moroccan oral history, particularly with regard to women's traditions is hugely important to Paula and she has enjoyed listening to life stories of the women she has encompassed by sharing tales through laughter and through tears while bonding by learning to cook the quintessential tagine">El profundo impacto de la historia oral de Marruecos, en particular con respecto a las tradiciones de las mujeres es muy importante para Paula y ella ha disfrutado escuchando historias de la vida de las mujeres con las que ha compartiendo cuentos y experiencias entre risas y lágrimas, mientras aprendía a cocinar el maravilloso plato típico &#8220;el tajine&#8221;</span><span title=".  "><br />
</span></p>
<p><span title="Bennet has performed in Italy, Indonesia, London, India and Japan.">Bennet ha actuado en Italia, Indonesia, Londres, India y Japón. </span><span title="In New York City she as appeared at the Lincoln Center, Carnegie Hall, Radio City Music Hall, and Brooklyn Academy of Music.">En la ciudad de Nueva York en el Lincoln Center, el Carnegie Hall, el Radio City Music Hall, y Brooklyn Academy of Music. </span><span title="Paula is on the staff of the prestigious Juilliard School as well as the Alvin Ailey American Dance Center. ">Paula es miembro de la prestigiosa Juilliard School, así como del Alvin Ailey American Dance Center.<br />
</span></p>
<p><span title="Following the performance in Sefrou on Saturday, February 28th, Bennett will visit the American Language Centers in Meknes, Fez and Casablanca where variations of the production will take place.">Tras la actuación en Sefrou el Sábado, 28 de febrero, Bennett visitará los centros de idiomas americanos en Meknes, Fez y Casablanca donde la representación se llevará a cabo. </span><span title="Her Moroccan tour wraps up at the ALC in Tetouan, ">Su gira marroquí concluye en el ALC en Tetuán,</span></p>
<p>http://culturevulturesfez.</p>
<div class='shareaholic-canvas' data-app-id='24937353' data-app='recommendations' data-title='Folk-Opera en Sefrou Sabado 28-Febrero' data-link='https://www.darcordoba.com/blog/?p=4110' data-summary=''></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.darcordoba.com/blog/?feed=rss2&#038;p=4110</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Festival de la Cereza de la Ciudad de Sefrou</title>
		<link>https://www.darcordoba.com/blog/?p=106</link>
		<comments>https://www.darcordoba.com/blog/?p=106#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 10:01:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Darcordoba]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[cultura]]></category>
		<category><![CDATA[gastronomía]]></category>
		<category><![CDATA[viajar]]></category>
		<category><![CDATA[bereber]]></category>
		<category><![CDATA[Cereza]]></category>
		<category><![CDATA[festival]]></category>
		<category><![CDATA[hotel en Fez Marruecos]]></category>
		<category><![CDATA[hotel fes Maroc]]></category>
		<category><![CDATA[hotel Fez Morocco]]></category>
		<category><![CDATA[hotel riad dar cordoba]]></category>
		<category><![CDATA[Medina]]></category>
		<category><![CDATA[Mellah]]></category>
		<category><![CDATA[Riad dar Cordoba]]></category>
		<category><![CDATA[Sefrou]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.darcordoba.com/blog/?p=106</guid>
		<description><![CDATA[Festival de la Cereza de la Ciudad de Sefrou Del 16 al 19 de Junio se celebra la 91 edición Puerta de entrada a la Medina de Sefrou Bab el Maqam (Foto http://marruecosaventura.blogspot.com) Sefrou es una pequeña villa bereber situada a 30km al sur de Fez en una zona montañosa con gran diversidad de paisajes [&#8230;]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h2 class="aligncenter"><span style="color: #993366;">Festival de la Cereza de la Ciudad de Sefrou</span></h2>
<h3 class="aligncenter">Del 16 al 19 de Junio se celebra la 91 edición</h3>
<p><a href="http://www.darcordoba.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/IMG_8741.jpg"><img title="IMG_8741" src="http://www.darcordoba.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/IMG_8741-300x150.jpg" alt="" width="300" height="150" /></a></p>
<p><span style="color: #800080;">Puerta de entrada a la Medina de Sefrou Bab el Maqam</span></p>
<p>(Foto <a href="http://marruecosaventura.blogspot.com">http://marruecosaventura.blogspot.com</a>)</p>
<h4>Sefrou es una pequeña villa bereber situada a 30km al sur de Fez en una zona montañosa con gran diversidad de paisajes y vegetación es celebre su famosa cascada. Está rodeada de murallas que protegen el recinto de la Medina que data del siglo XVIII con 9 puertas monumentales, en su interior podemos visitar desde sus entradas más importantes por donde se tiene acceso:   la Medina por la puerta Bab el Maqam al norte frente a la Plaza Moulay Hassan (parada principal de autobuses y taxis); y La Mellah por la puerta Bab Merba al sur frente al Mercado cubierto. La  Medina, con su mercado, callejuelas, la gran Mezquita , puentes y murallas, etc.… ; y La Mellah o antiguo barrio judío ubicado en la parte derecha del rio  donde aún se pueden ver algunas casas hebreas con las típicas marquesinas de madera de cedro sobre sus puertas, callejones tan estrechos y oscuros que le transfieren un ambiente peculiar; y es que Sefrou  junto con Fez desde el siglo XIII y hasta el XVIII, tuvo una de las principales comunidades hebreas de todo Marruecos; hoy día no queda ninguna familia viviendo allí.</h4>
<h4>Uno de los mejores destinos para escaparse de excursión si nos encontramos en la  Ciudad de Fes (a tan sólo 30 km al sureste) o por sus alrededores. Recomendación visitar los jueves, día del mercado, gran animación.</h4>
<p><a href="http://www.darcordoba.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/bhalil011.jpg"><img title="bhalil01" src="http://www.darcordoba.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/bhalil011-300x278.jpg" alt="" width="300" height="278" /></a></p>
<h3><span style="color: #333399;">Bhalil</span></h3>
<h3>A pocos Kms al sur de la villade Sefrou se encuentra el pueblecito de Bhalil.Donde se pueden admirar viviendas trogloditas,casas cuevas donde la temperatura es constante tanto en invierno como en verano.Un pueblo de casas blancas, esta rodeado de puentes para sortear el rio que lo divide en dos barrios.La vida es tranquila y autentica un pueblo ideal y anclado en el pasado.</h3>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<h2></h2>
<p>&nbsp;</p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; margin: 0cm 3.75pt 0pt 14.2pt; line-height: 18pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto;">
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: right;">
<p style="text-align: right;">
<p>&nbsp;</p>
<div class='shareaholic-canvas' data-app-id='24937353' data-app='recommendations' data-title='Festival de la Cereza de la Ciudad de Sefrou' data-link='https://www.darcordoba.com/blog/?p=106' data-summary=''></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.darcordoba.com/blog/?feed=rss2&#038;p=106</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
